漫步小说提供周礼无删减免费全文阅读 |
![]() |
|
漫步小说网 > 历史小说 > 周礼 作者:周公旦 | 书号:10132 时间:2017/3/26 字数:3370 |
上一章 瑞典/人郁 下一章 ( → ) | |
郁人掌祼器。凡祭祀、宾客之祼事,和郁鬯以实彝而陈之。凡祼⽟,濯之陈之,以赞祼事,诏祼将之仪与其节。凡祼事,活盥。大丧之渳,共其肆器。及葬,共其祼器,遂狸之。大祭祀,与量人受举斝之卒爵而饮之。 鬯人掌共秬鬯而饰之。凡祭祀,社壝用大罍,禜门用瓢赍,庙用修,凡山川四方用蜃,凡祼事用概,凡[QRXQ]事用散。大丧之大渳,设斗,共其衅鬯。凡王之齐事,共其衅鬯。凡王吊临,共介鬯。 ![]() ![]() 百官。凡国之大宾客、会同、军旅、丧纪,亦如之。凡国事为期,则告之时。凡祭祀面禳衅,共其 ![]() ![]() 司几筵掌五几、五席之名物,辨其须知与其位。凡大朝觐、大飨 ![]() 天府掌祖庙之守蔵,与其噤令,凡国之⽟镇、大宝器蔵焉。若有大祭、大丧,则出而陈之。既事,蔵之。凡官府、乡州及都鄙之治中,受而蔵之,以诏王察群吏知治。上舂,衅宝镇及宝器。凡吉凶之事,祖庙之中,沃盥,执烛。季冬,陈⽟以贞来岁之媺恶。若迁宝,则奉之。若祭天之司民、司禄而献民数、⾕数,则受而蔵之。 典瑞掌⽟瑞、⽟器之蔵,辨其名物与其用事。设其服饰:王晋大圭,执镇圭,缫藉五采五就,以朝⽇。公执三圭,侯执信圭,伯执躬圭,缫皆三采三就。子执⾕璧,男执蒲璧,缫皆二采再就,以朝觐、宗遇、会同于王。诸侯相见,亦如之。瑑、圭、璋、璧、琮,缫皆二采一就,以覜聘。四圭有邸,以祀天、旅上帝。两圭有邸,以祀地、旅四望。祼圭有瓚,以肆先王,以祼宾客。圭璧,以祀⽇月星辰。璋邸 ![]() 译文 郁人掌管行裸礼的器具。凡祭祀或招待宾客有行裸礼的事,就调和郁鬯盛在彝中而加以陈设。凡行裸礼用的圭瓒、璋瓒,要洗涤⼲净,加以陈设,而佐助行裸礼,告教[王]献裸的礼仪和时间。凡行裸礼都要洗手。有大丧将洗沐尸体,供给洗沐所用的器具。到将出葬时,供给[设遣奠]所需的裸器,用毕随即埋掉。大祭祀[的礼仪完毕后],同量人一起接受[王]所赐最后一斝酒而饮之。 鬯人掌管供应柜鬯并用布巾覆盖。[祭祀盛酒的器具],凡祭祀社稷用大垦,在国都城门举行萦祭用瓢盛酒,宗庙祭祀用卣尊,凡祭祀山川和四方用蜃尊,凡行埋祭用概尊,凡毁折牲体(祭祀四方小神]用散尊。大丧将为尸体沐洗,就设置斗,供给涂抹尸体用的柜鬯。凡王斋戒,供给[沐洗用的]柜鬯。凡王临吊臣下,供给洒被王⾝用的柜鬯。 ![]() ![]() ![]() ![]() 司尊彝掌管六尊、六彝的陈列位置,告教执事者酌酒,辨别各种尊彝的用途以及所当盛的酒。[宗庙]舂季举行祠祭,夏季举行榆祭,行裸礼用 ![]() 凡六彝、六尊中之酒的酌用,郁鬯要经过 ![]() 司几筵掌管五几、五席的名称种类,辨别它们的用途和所当布设的位置。凡大朝觐、大飨礼、大 ![]() 诸侯祭祀宗庙,(为神]布设边缘绘有花纹的蒲席,蒲席上加用黑⾊丝带镶边的莞席,席右端设雕几。为诸侯接受酢酒设带有黑⾊镶边的莞席,莞席上加放边缘绘有花纹的五彩蒲席。(在王的宗庙里]为国宾在室窗前布席也是这样,[为国宾中的孤卿大夫]在席的左端设红漆几。[王]发徒役田猎,[在立表处举行貉祭时]就设熊席,席右端设黑漆几。凡丧奠,设苇席,席的右端设素几;[奠祭时]放置黍稷的席是边缘绘有黑⽩两⾊花纹的萑席,诸侯[设奠放黍稷的席]就用黑⾊丝带镶边,每只敦放在一张几上。凡吉礼[随着仪节的进行]要变换几,凶礼则仍沿用一几。 天府掌管始祖庙中[宝物]的收蔵,以及有关的噤令。凡王国的⽟镇和大宝器都收蔵在祖庙中,如果有大祭祀或大丧事,就拿出来陈设,事毕再收蔵起来。凡[王国]各官府、各乡、州以及各采邑治理政事的文书,都接受而加以保存,以诏告王考察官吏们的政绩。舂正月,用牲⾎涂抹宝镇和宝器而祭之。凡祭祀或丧事,在祖庙中举行,[有关官吏]洗手时就为他们持火把照明。冬十二月,陈设⽟器而占卜明年年成的好坏。如果迁移[祖庙的]宝器就负责奉送。如果是在[冬十月]祭祀司民、司禄的时候,[有关官吏向王]呈报民人数和⾕物数,就[从王那里]接受薄书加以保存。 掌管⽟瑞、⽟器的收蔵,辨别它们的名称和种类以及运用它们的事项,为它们设置装饰物。王 ![]() 用以璧为本的四圭祭祀天,并用以旅祭上帝。用以琮为本的两圭祭祀地,并用以旅祭四方名山大川。用有勺的裸圭肆祭先王,并用以向宾客行裸礼。用圭璧祭祀⽇月星辰。用以琮为本而锐出一璋的⽟器祭祀山川,并用在造赠宾客时[拿着它致辞]。 土圭用以测度四季的⽇影、月影,封建诸侯国就用以测度地域。珍圭用以征召诸侯,抚恤灾荒。牙璋用以发兵,用以调动驻守的队部。璧的径长可用作度量的标准。用丝带穿贯圭、璋、璧、琮、琥、璜沟纹(中的孔眼],使璧、琮上面的沟纹上下贯通,这样用来敛尸。⾕圭用以调和仇怨,用以行聘女礼。琬圭用以表彰有德的诸侯,用以缔结[诸侯间的]友好。琰圭用以[告喻诸侯]改变行为,消除恶行。举行大祭祀、大旅祭,以及凡招待宾客的事,供给所需的⽟器并奉送[到行礼之处]。有大丧,供给所需的饭⽟、含⽟和赠⽟。凡有⽟器赐出,就供给并奉送[到被赐者之处]。 wWW.mANBuxS.cc |
上一章 周礼 下一章 ( → ) |
漫步小说提供周礼无删减免费全文阅读,好看的小说周礼最新章节尽在漫步小说网 |